Итак, Канада.
«Я заморозил половину вашей страны, поэтому дал вам еще половину»
Мифические слова приписываются Создателю Канады. Страна большая, по размерам уступает только России. Так же как и Россия – большая деревня, о чем говорит само название. На языке ирокезов «каната» рзначает «деревня». Как француз Жак Картье услыхал словечко в 1535 году в Квебеке, так и повелось – «каната» да «канада». Народ все селился поближе к Америке – теплее и веселее, на севере оно, знаете, во льду вечном.
Чем богаты, тем и рады
В Канаде 10 провинций и 3 территории. О них речь пойдет отдельно, со ссылками на местных острословов и зубоскалов. Канадцы любят над собой поиздеваться.
Каждая провинция считает, что именно она – квинтэссенция «канадизма», а все остальные ничего не понимают. И конечно же каждая провинция горда собой и своим наследием, и не надо, пожалуйста, думать, что если у вас всего-то 2 музея на провинцию, то вы хрен с горы.
Все здесь учатся с пеленок уважать разнообразие и мультикультурность. Эти два слова здесь используются в хвост и в гриву, потому что иммигрантам надо как-то уживаться, а старым иммигрантам надо жить с комплексом колониальной вины. По поводу колониальной вины – именно она виновата, пардон за тавтологию, в том, что историю в канадских школах преподают мучительно скучно. Никаких тебе «ваших» и «наших», «а мы им», «а они нам», «и кррровища». Все чинно – на тему «каков был быт лесоруба в середине 19 века». И ш-ш, не будите, не теребите, sorry...
“Это гнусная ложь!” (коллекция)
«Канада – это 1,5 человека на километр»
Гнусная ложь! В два раза больше! 3,4 человека на км2. Между прочим, в Австралии – 2,9, так что не все так плохо.
«В Канаде любят хоккей»
Гнусная ложь. Хоккей здесь обожествляют.
И даже в офисах страховых компаний с дресс кодом «джинсы в резервации» в дни хоккейных игр сотрудники носят куртки с клюшками и кричат друг на друга на кухне «наша взяла» - «выкуси! Наша взяла!», угрожая мордобоем.
«Канада – это то же, что Америка»
Ууу… Боже упаси. Вас побьют.
Ну не побьют, но вежливо пошлют в жопу. Для канадца осознание собственной исключительности и миллиона отличий от американца – спасение от забвения в тени могучей державы.
В Канаде после каждого слова вставляют «эх?»
Гнусная ложь. «Эх?» используется строго по назначению – дабы подстегнуть беседу.
Вот сравните: «Погода нынче дрянь» или «Погода нынче дрянь, эх?» - одно маленькое «эх?» и разговор начат. Очень любопытная речевая конструкция, открытая и дружелюбная – давай поговорим, а?
“В Канаде какие-то фантики, а не деньги”
На монете в 1 доллар утка – Looney.
Tooney – 2 доллара, и ей даже памятник в провинции Онтарио сваяли. Чтобы знала вся страна.
И вообще
Канада – место, где к вам отнесутся сочувственно, какой бы вы ни были ориентации или вероисповедования. И поймут, если вы с перепою зарапортуетесь и промычите что-то вроде: «Trayz sophisticated, n’est pah?»
Продолжение следует…
5 comments:
Прелесть какая!
Ты теперь тоже "eh?" вставляешь в конце предложений?
А как переводится «Trayz sophisticated, n’est pah?»
Было интересно почитать и посмотреть, продолжение, надеюсь, не задержится :)
Нет, не вставляю - берегусь от окончательного "канадизма" :)
Это дикая смесь "французского с нижегородским", означает "Это очень сложно, не правда ли?" :))
Очень колоритно! Еще!
Спасибо, друзья, буду дальше собирать наблюдения. В полевых условиях это верный способ не сойти с ума от культурного шоку :)
Post a Comment